Restauración Forestal

Proceso de asistir la recuperación de un ecosistema forestal que fue degradado, dañado o destruido

We regenerate the upper canopy of the jungle through restoration techniques adapted to the local situation with a triple purpose

1.

Recuperar la estructura y la funcionalidad del bosque nativo original,

2.

Sequestering carbon from the atmosphere

3.

Generate direct and indirect local work

0

Cantidad de especies nativas reproducidas en el vivero

0

Cantidad de especies nativas cosechadas en el bosque

0

Cantidad de árboles plantados y creciendo.

0

Cantidad de hectáreas restauradas en la ecorregión de yungas

Last update 02-2020

How we work?

Under a scientific approach, but revaluing local ancestral knowledge, and in alliance with local institutions, we restore the native ecosystem based on the following methodology:

1.

Estudio, análisis y diagnóstico del territorio a restaurar.

2.

Planificación espacio-temporal del lugar y de las actividades. Se busca personal local y se afianza el vínculo con la comunidad.

3.

Identificación y georreferenciación de árboles semilleros de las especies seleccionadas.

4.

Desarrollo de la infraestructura necesaria para la germinación y crecimiento de las plantas.

5.

Acondicionamiento del terreno para la plantación

6.

Plantación a campo cuando los individuos alcanzan el tamaño adecuado.

7.

Cuidado y reposición de los árboles durante 5 años, tiempo determinado hasta que se establecen en el terreno.

8.

Mantenimiento y monitoreo de los árboles durante 20 años.

Una vez que los árboles adquieren cierto tamaño, se genera el microclima
que permite al resto de las especies colonizar todos los estratos. Aparecen
especies vegetales del sotobosque, lianas, animales, hongos, líquenes, y se
desarrolla nuevamente el entramado trófico que une todo el ecosistema.

El bosque recupera su aspecto sano, en otras palabras, su estructura y su
función, así como vuelve a ser productor de servicios ecosistémicos.

Invitamos a las empresas a unirse a nuestro trabajo y ayudarnos a plantar
más árboles!

Reforesting, more than solo plantar árboles!​

Currently we plant emblematic species of the tucumanian yungas:

Under a scientific approach, but revaluing local ancestral knowledge, and in alliance with local institutions, we restore the native ecosystem based on the following methodology:

Cedro rosado ( Cedrela spp )

Tarco ( Jacaranda mimosifolia )

Cebil ( Anadenanthera colubrina )

Tipa ( Tipuana tipu )

Lapacho ( Handroanthus impetiginosus )

Pacará (Enterolobium contortisiliquum)

Pero debido a la ubicación fitogeográfica, el establecimiento presenta elementos florísticos propios del chaco serrano y del parque chaqueño, por lo que también plantamos:

Horco quebracho (Schiopsis marginata)

Mato (Myrciantes cisplatensis)

Espinillo (Acacia caven)

Biodiversity

Know to value

While Earth's biodiversity is so rich that new species are continually being discovered, many species are endangered due to human activities.

Currently in the Yungas ecoregion we are conserving 5650 hectares. We conserve its flora, fauna and fungi.

In the Yungas, we are generating an impact on the ecosystem by intervening and planting trees, but we seek to generate a positive impact. It is important, then, to monitor the effect of our intervention on the ecosystem.

Our axis of work of the Biodiversity Program is "Knowing to value". We need to know what we are conserving or what we could get to conserve, so that later we can give it the value it deserves.

0

Sites surveyed with a trap camera

0

Nights surveyed with trap camera

0

Species registered with a trap camera

0

Bird sightings made

0

Species recorded in bird watching

Last update 02-2020

What are we doing to know and conserve biodiversity?

Trap Cameras

Estamos monitoreando la biodiversidad con cámaras trampa colocadas
estratégicamente en la selva para observar de una manera no invasiva el ecosistema y su fauna. De esta manera se pueden observar especies nocturnas, que evitan a los humanos o asustadizas.

Do you know what a camera trap is?

It is a camera that has a built-in sensor and shoots or takes photos when it records movement. It has night vision so it is ideal to be able to observe what happens at night. In addition, in each video or photo it indicates the day, the hour, the temperature and the moon phase, among other things. This camera is fixed to the trunk of a tree at the desired height, and is left for days, weeks or months.

Bird watching and inventorying


Las yungas cuentan con una gran diversidad de aves que juegan un rol
fundamental en la dispersión de semillas y polinización. Es por eso que realizamos
periódicamente avistamientos de aves en distintos lugares del bosque para poder
conocer en profundidad las especies presentes y sus interacciones con la fauna y
flora.

Community

In addition to the environmental impact generated in the ecosystem, we actively seek to generate social and economic development for the local population. We offer local, formal work, and we get involved with nearby schools to promote environmental care and knowledge of native fauna and flora.
0

Direct and indirect employment

0

Kg of food produced

0

Activities carried out at the local school

0

Attendance and participation in conferences and events

Last update 02-2020

Future generations

Existen varias escuelas cercanas al proyecto en las que
hemos participado de actividades y charlas para los
alumnos y profesores.

En la escuela de El Cajón asisten diariamente más de 100
chicos desde jardín hasta 6to grado. Creemos que los
chicos son los que van a poder generar cambios positivos
y persistentes en el pueblo, tales como la separación de
residuos y la construcción de huertas familiares.

La escuela cuenta con una huerta impulsada por el
programa Pro Huerta del INTA que periódicamente les
lleva semillas.

Formal work in afforestation

La conservación y restauración del bosque necesita del
trabajo, compromiso e integración de las comunidades.
Reconocer al bosque como fuente de trabajo.

Beekeeping

Actualmente contamos con 5 colmenas en el bosque, con
las que impulsamos la presencia de polinizadores en laregión, además de colaborar con pequeños productores regionales de miel.

Las plantas polinizadas por animales los necesitan para
garantizar su reproducción. Generalmente existe algún
tipo de atrayente (olor y color) y una recompensa (néctar y
polen). La generación de alimento depende en un 70% de las abejas.

Sin embargo, están en amenaza. En Argentina se pierden
el 34% de las colmenas existentes por año, debido al uso
de pesticidas, a la deforestación y a la falta de flores, entre
otras cosas.

Agroforestry

Queremos involucrar a la comunidad con prácticas
sustentables para que puedan conectarse con la
naturaleza y reconocer al bosque como fuente de
food. This is why we began to cultivate different species very present in the Andean ancestral culture with gastronomic value.

 Cayote:
Cayote (Cucurbita ficifolia) is a creeping plant native to South America. Its flowers and buds can be eaten as vegetables, while its fruit is widely used for sweets.
 
Chilto:
El chilto ( Solanum betaceum ) o también llamado tomate de árbol, tomate de monte o tomate andino es un arbusto de 3 o 4 metros de altura, es oriundo de las regiones andinas de Perú, Colombia, Ecuador, Bolivia y Argentina. Este fruto fue muy importante en la base alimentaria de
las comunidades indígenas de la región y crece en selvas
y bosques del noroeste Argentino.

Por el mundo
We participate and organize various events and festivals throughout the year related to sustainability, caring for the environment and planting trees.
El valor de la naturaleza – 1º de Junio 2019, CABA, Argentina. – Fue una campaña organizada por el Youth Congress for Sustainable Americas, The Nature Conservancy y The Biennial of the Americas para conocer, aprender y poner en acción el modo en que podemos revertir el cambio climático. Se realizó en varias ciudades de latinoamérica utilizando los mismos hashtags

Iniciativa 20×20
– 18 y 19 de Junio 2019, CABA, Argentina.
– Asistimos a la reunión anual de socios realizada bajo el tema “la inversión
privada en apoyo de a la política pública en restauración”. Esta iniciativa reúne
a 17 países de América Latina y el Caribe que unen esfuerzos para la
restauración de paisajes degradados.

Jornada a campo sobre la experiencia de manejo y enriquecimiento de bosque nativo en el ecosistema de yungas – 17 de Julio 2019, Establecimiento El Nio, Tucumán, Argentina. – En el marco de ForestAR 2030, junto a la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sostenible y a la Secretaría de Agroindustria, se realizó una jornada a campo en nuestro proyecto de restauración de bosque nativo.

Tree Day Plantation
– 31 de Agosto 2019, Reserva Ecológica Lago Lugano, Buenos Aires, Argentina
– Participamos de la plantación de más de 300 árboles y arbustos de especies
nativas para festejar el día del árbol junto a la Agencia de Protección
Ambiental, la Alianza por el Clima y Agenda Ambiental Buenos Aires.

Youth Congress for Sustainable Americas – 24, 25 y 26 de Septiembre 2019, Denver, Estados Unidos de América – Desde 2017 somos parte del YC4SA, una red de jóvenes que luchan contra el cambio climático a lo largo de toda América. La cuarta edición del congreso se realizó este año en Denver, en la que en alianza con Impact 0 medimos y compensamos las emisiones de este congreso y de los pasados.
Jornada de plantación Colegio Godspell – 4 de Noviembre 2019, Buenos Aires, Argentina – Participamos junto a “Un Árbol para mi Vereda” de una jornada en la que se plantaron 10 árboles nativos como cierre de proyecto de la materia electiva de sustentabilidad del colegio Godspell.
Festival en la Reserva Ecológica Lago Lugano – 7 de Diciembre 2019, Reserva Ecológica Lago Lugano, CABA, Argentina – Participamos de la organización del festival junto a la Agencia de Protección Ambiental, Un Árbol para mi Vereda y Agenda Ambiental Buenos Aires. Dimos una charla sobre la biodiversidad de las yungas, escuchamos otras, compartimos momentos y conocimos mucha gente interesada por el cuidado del medio ambiente y llevar una vida más sostenible.